هموطنان گرامی،

مامروز ۱۹ قوس مطابق ۱۰ دسمبر مصادف است با روز جهانی حقوق بشر که اگر با تجدید تعهد برای تحقق عدالت واقعی در سرتاسر جهان و بالاخص در کشور ما توام نگردد، هرگونه تجلیل از آن فاقد ارزش خواهد بود.

در کشور ما از سی سال به این سو فاجعه بشری جاریست و ابعاد آن تنها در این خلاصه نمی‌شود که مردم ما طی این مدت هر نوع بی‌عدالتی و تخطی از حقوق بشر را تجربه کرده اند، فاجعه هولناکتر که در کمتر کشور جهان رخ داده این است که عاملان این خیانت‌ها و جنایت‌ها امروز در پست‌های مهم دولتی جا داده شده اند و بر مردم حکومت می‌کنند، به همین دلیل مردم ما کوچکترین امیدی از این دولت بر ای تحقق عدالت ندارند.

آیا ممکن است کوچکترین گامی در راه وصول عدالت برداشته شود وقتی تمامی جنایتکاران حاکم وطن ما موعظه می‌کنند که «گذشته باید فراموش گردد» و برای خود قانون عفو عمومی وضع میکنند؟.ما «جمعی از خانواده‌های قربانی» دومین تحصن خود را برای تامین عدالت در روز جهانی حقوق بشر به راه انداخته‌ایم تا صدای پردرد خود را به گوش جهانیان، جامعه مدنی، نهادهای حقوق بشر، سازمان‌های عدالت‌پسند و شخصیت‌های آزادیخواه برسانیم و به آنان ندا سردهیم که مردم افغانستان مثل مردم سایر جهان مشتاق عدالت اند و بدون آن هرنوع «دموکراسی» را ناقص و دروغین میدانند.

خواست‌های ما از این قرار اند:

۱- ما خواهان برکناری فوری تمامی جنایتکاران دوران حاکمیت وطنفروشان خلق و پرچم، خرمستی های تنظیم ها، امارت وحشت قرون‌وسطایی طالبان و دوران بعد از آن تا امروز، از وظایف دولتی شان هستیم.

۲- ما خواهان محاکمه تمامی متهمان به جنایت و خیانت سه دهه اخیر در یک محکمه باصلاحیت و بی‌طرف ملی و بین‌المللی می‌باشیم.

۳- ما خواهان قطع فوری کشتار مردم غیر نظامی به وسیله نیروهای امریکایی و ناتو هستیم و باید جنایات جنگی این نیروها به دادگاه‌های جهانی کشانیده شود. دادن هرگونه مصونیت قضایی به آنان را خیانت به خون مردم خود می‌شماریم.

۴- ما خواهان کشف تمامی گورهای دستجمعی کشف ناشده و بررسی جدی گورهای دستجمعی کشف‌شده در هر دوره‌ای از جنایت می‌باشیم.

۵- ما نامگذاری اماکن و جاده‌ها به نام جنایتکاران را شدیداً محکوم می‌کنیم و آن را توهین و بی‌حرمتی به خون شهیدان معصوم خود می‌دانیم.

۶- ما تقاضا داریم تا بنای یادبودی به نام ناپدید‌شدگان گمنام اعمار گردد و محله‌ای به نام «مزار شهدا»‌مختص گردد تا اجساد گورهای دستجمعی با اعزاز و اکرام در آن دفن گردند.

۷- ما از تمامی وطنداران خویش در سرتاسر افغانستان که برادران و خواهران، اقارب و عزیزان وجگرگوشه‌های خود را طی بیش از سی سال اخیر از دست داده اند تقاضا می‌نماییم تا با ما تماس گیرند و چگونگی شهادت و ناپدید شدن آنان را با ما در میان گذاشته در تلاش‌های ما به خاطر محاکمه عاملان این فجایع سهیم گردند.

۸- متحد شویم تا صدای ما رسا تر و نافذتر گردد

:

انحمن اجتماعی دادخواهان افغان
۱۹ قوس ۱۳۸۶ (۱۰ دسمبر ۲۰۰۷)

  • داوود سرمد.jpg
  • selaman.jpg
  • قابله.jpg
  • شهید احسان الله.jpg
  • شهید عبدالستار کلکانی  1.jpg
  • 13.jpg
  • شهید ساحل.jpg
  • 14.jpg
  • صادق یاری.jpg
  • یمین.jpg
  • 7.jpg
  • Template.jpg
  • داکتران.jpg
  • 12.jpg
  • شهید محمد نبی سفید چهره.jpg
  • setayes_killed_in_iran.jpg2.jpg
  • شهید راضیه وزارت دفاع jpg.jpg
  • afghan_kids_killed_by_usa_in_kunar_7_april_2013.jpg
  • اجمل.jpg
Send Image